рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 774 | | | | в хлам или храм ? | | > Если регулярно работать, то всё хорошо.... (урок 50) | | > | | | | | | | | | | | | Трактор мчался THROUGH THE FIELD, A BIT попахивая… (из сочинений школьников) | | | through the field | | по полю | | | a bit | | слегка | | | | | | | | | Начало занятий через 11 дней. Английский, знаете, это не цель. Это другое. Это как дорога, по которой ты идешь. К другой, более важной цели. Ту цель можешь видеть, знать, или только чувствовать что она есть. Но чем дальше ты идешь, тем сильнее накрывает ощущение этой цели. А когда приближаешься на расстояние взаимодействия с целью - здесь уже все - капец, ты и Цель это как два магнита, ты просто уже не можешь ничего поделать кроме как действовать. Ибо цель принадлежит тебе, а ты цели. | | | | | | > | | У кого-то сегодня THE 8-th OF SEPTEMBER, а у меня сегодня THE 39-th OF AUGUST. | | | the 9th of september | | 9 сентября | | | the 39th of august | | 39 августа | | | | | | | Жизнь каждого человека - она как мозаика из достигнутых целей. Чем тоньше в этой мозаике рисунок, тем интересней, тем сильнее личность. | | > | | > | | | | Не пойму WHAT SHOULD I DO и кого слушать... BEAUTY REQUIRES SACRIFICE, а организм REQUIRES TO STUFF ONE'S FACE... | | | what should i do | | что мне делать | | | beauty requires secrefice | | Красота требует жертв | | | requires | | требует | | | to stuff one's face | | жрать | | | | | | | Недостигнутые цели разрушают эту мозаику. Предупреждение (из серии Smoking kills). Английский тоже убивает. Убивает психику. Если ты начнешь, потопчешься и сольешься, это ни к чему хорошему не приведет. Недостигнутые цели разрушают мозаику жизни. Образуют в ней дырки. Английский - это путь в хлам или храм. | | | | | | > Про тренировку воли и 20000 слов - это сильно. А правда, если я через это пройду, как это будет. Ну я пошла. (урок 113) | | > | | | | | | | | Три вещи в мире ARE IMPOSSIBLE TO TEAR OFF: STICKING OUT нитку от кофты, LABEL от фруктов и ONE'S ASS OFF A SOFA. | | | are impossible to tear off | | невозможно оторвать | | | sticking out | | торчащую | | | label | | наклейку | | | ass | | жопу | | | sofa | | дивана | | | | | | | Знаете, как интересно. Идешь к этой цели, порой (и даже в основном) на ощупь, ВСЕГДА хочется бросить (потому что страшно), отступить, а цель тебя дразнит, дает подсказки, сует знаки, снится. ОНА злится на тебя. Она тебя выбрала, а ты как последний мудак можешь слиться. Путь (к достойной) цели - это примерно миллион шагов. Из которой каждый шаг - это шаг в темноту. | | | | | | Сергей Смирнов www.ss77.ru | | | | 12 января 2015 | | | | | | | > Я не смогла пообщаться с участниками тренинга, зато пообщалась с пьяными гостями. По-английски. Очень хотелось. (урок 87) | | > | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий