| | | | | | | | | рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | 23 января | | | | | Прибегает HARE в магазин, а продавец WOLF: - Слушай WOLF, CARROT есть? - Есть. - Дай пару. Берет, сует ее в EARS, расплачивается и убегает. Это повторяется еще несколько раз. Однажды приходит: - CARROT есть? - Нет. - А что есть? - BEET-ROOT. - Дай пару. Берет сует в EARS, а WOLF: - Слушай HARE, ты что в EARS всякую SHIT суешь? - А что CARROT есть? | | | | hare | `hFq | заяц | | | wolf | wHlf | волк | | | carrot | `kxrqt | морква | | 212 | ears | `Iqz | уши | | | beet-root | `bJtrHt | Свекла | | | shit | SIt | дрянь | | | Всё HARDER поймать THE MOMENT, когда лёгкий пикантный DISORDER в комнате, TURNS INTO жуткий неконтролируемый MESS. | 1556 | | harder | hRdq | труднее | ха:дэ | | the moment | | тот момент | | | disorder | dIs'Ldq | беспорядок | дис'о:дэ | | turns into | | превращается | | | mess | mes | срач | мэс | | | Вовочка приходит TO соседке: - MISSIS Клава, у меня мама GOT SICK, и нужно RASPBERRY JAM! - SURE, SURE, деточка! WHERE тебе налить TO? - Да никуда, я HERE сожру! | | | | missis | | тетя | `мисиз | | got sick | | заболела | гот` сик | 31 | raspberry jam | | малиновое варенье | `рэсбери`джэм | | sure | | конечно | `шуэ | | where to | | куда | уээ` ту | | | | | | | | |
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий