Рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 366 | | | | | Тренинг по развитию памяти, краткий отчет. | | | | |
| | > всем было плевать на духоту, маленькие перерывы и прочие мелочи |
| Вы слишком долго прожили в Англии, если... 8. HAVING DROPPED AN EGG вы говорите oooppsss! а не FUCK 9. YOU DON’T REMEMBER, что к пиву нужна вобла, а к спиртному – FOOD 11. Обед CALL LUNCH, а ужин – DINNER | | HAVING DROPPED AN EGG | | Уронив яйцо | | | FUCK | | бля | | | YOU DON’T REMEMBER | | Забыли | | | FOOD | fHd | закуска | Фуд | | CALL LUNCH | `kLl`lAntS | зовете ланчем | `кол`ланч | | DINNER | | обедом | | | | | | | | | | | | | Санкт-Петербург, 22-24 июля. Тренинг по Английской Грамматике, регистрация открыта | | у меня есть картинки, с ними мы работали на тренинге. На одной картинке изображены две красивые лошадки, одна белая, другая черная. Ну, и лошадки.. трахаются. Яркое фото. Красивые лошади. Бросается в глаза, вызывает улыбку, возмущение, очарование, смущение, и даже (у меня) некую зависть. А ниже очень мелким шрифтом надпись: “Эти лошади говорят нам о спонтанности природы, которую нам все труднее понять в нашем искусственном мире.” | | | | | | перевести фразы на английский: | | | спорный вопрос | игра по-честному | самый лучший, самый первый | иметь вес | | | | | | | | | > Я в поезде на обратной дороге назнакомилась с людьми и утром еще помнила их имена))) Проблема памяти именно в отсутствии спонтанности. И непринужденности. Качества личности среднестатистического человека: Зажатость, приелость, ограниченность, чрезмерная осторожность, боязнь общественного мнения. Одним словом – прелость. Запрели мы чего-то. А еще хотим достичь целей и результатов. ------------------------------------------ Зубрежка к памяти отношения не имеет. При зубрежке в мозге натирается мозоль, и затем при помощи этой мозоли пытаешься думать. Думать как порядочный цивилизованный человек (бля..) ------------------------------------------ > я была поражена, аж в мозгу все зашевелилось и начало работать, но уже совершенно по-другому Слышу возмущенный крик из зала: 'Какая спонтанность! При чем тут память??? Нам бы запомнить все побыстрее и побольше.' | |
| | |
| Интеллект – DISGUSTING STUFF! Человек WITHOUT BRAINS IS ABSOLUTELY SURE в высоком уровне своего развития. Умный же прекрасно UNDERSTAND, какой он, IN REALITY, NUT... | | DISGUSTING STUFF | dIz`gRstIN`stAf | отвратительная вещь | диз`гастиН`стаф | | WITHOUT BRAINS | breInz | без мозгов | Брэйнз | | ABSOLUTELY SURE | xbsq`lHtlI`Suq | абсолютно уверен | эбсэ`лутли`шуа | | UNDERSTAND | | осознает | | | NUT | nAt | придурок | Нат | | IN REALITY | InrI`xlItI | в сущности | ин`риэлити | | | | | | | | | | | | | | | | | А при чем тут память? Да при том. Память – это есть отражение твоей деятельности, поведения и отношения. Да, даже не восприятия, а отношения. Результат отношения к происходящему вокруг тебя и внутри тебя. Ехал на тренинг, встретил ‘мальчика’, который занимался у меня лет 13 назад (опять знаки). В одном купе ехали. Я узнал его минут через 40 (мужик уже, немного моложе меня). Узнал, и мгновенно вспомнил, как его зовут. Он же меня не узнал, пока я ему все не рассказал. И он даже не помнил, как меня зовут. > С именами - вообще фурор!!! Помню всех, кто был на тренинге. Обидно? Нет (чуть-чуть). Делаю вывод: если я запоминаю человека, значит Он важен для меня (интересен, нужен, вкусен мне), если нет – не важен, так, прохожий. Это мое ЛИЧНОЕ отношение к нему.
| | | | | Off home. - You're right, Sam. We did what we set out to do. The ring will be safe in Rivendell. I am ready to go home. - His strength returns. | Домой. - Ты прав, Сэм. Мы сделали то, зачем мы вышли, чтобы сделать. Кольцо будет в безопасности в Риведделе. Я готов идти домой. - Его сила возвращается. | | чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху | | | | | | Получается 13 лет назад Он для меня имел ГОРАЗДО большую важность, ЧЕМ я для него. Его отношение ко мне проявилось СЕЙЧАС в виде не запоминания меня. Вот тебе и секрет памяти (в английском та же самая фигня). > На память я никогда не жаловался, но уже к середине тренинга я думал только об одном - почему нас учили в школе все чему угодно, но только не тому как правильно обращаться со своим мозгом????? | | | | | | - Ну, и HOW DO LIKE в новой школе, в которую ты MOVED? - Хреново, CRIB вообще ничего невозможно. - Все учителя – BEASTS? - Все ученики – MORONS. | | HOW DO LIKE | | как тебе | | | MOVED | mHvd | перешел | Мувд | | CRIB | krIb | списать | Криб | | BEASTS | bJsts | звери | би:ст | | MORONS | `mOrqnz | дебилы | `морэнз | | | | | | | | | | | Санкт-Петербург, 22-24 июля. Тренинг по Английской Грамматике, регистрация открыта | | Когда все предсказуемо, логично и понятно, это не работает. Нужна спонтанность и непредсказуемость. Это рождает новое отношение. | | | | если не цаПает за душу, то и не запоминает | | | | Прелость души - это Отношение, когда происходящее вокруг тебя ТЕБЯ же не цапАет. Это Конец природы, замена ее на искусственные заменители, дряхление могза и тела.
| | | | |
| - Блин, как INCREDIBLY, нестерпимо хочется WOMAN! - Хм, ну, если прямо так DROVE INTO A CORNER - сходи в HOUSE OF PROSTITUTION. - Не, я хочу ACQUAINTANCE! - А ты почаще в HOUSE OF PROSTITUTION заходи - у тебя там ACQUAINTANCES появятся. | | INCREDIBLY | In`kredIblI | неимоверно | ин`кредибли | | WOMAN | | бабу | | | DROVE INTO A CORNER | | припёрло | | | HOUSE OF PROSTITUTION | prOstI`tjHSn | публичный дом | прости`тьюшн | | ACQUAINTANCE | Q`kweIntqns | знакомую | | | | | | | | | | | | | > Ты разбудил что-то глубоко и пофигистически спящее. > А пивные крышки - просто взлом мозга. :) | | Запоминает, вообще-то, не мозг, запоминает душа. То, что в нее запало, она уже не отдаст. Душе хорошо, когда мозгу вкусно. Все хранится в душе. Когда мозг умирает, душа остается. И летит дальше. Вот тебе секрет вечной жизни.
| | | ключ к переводу идиом здесь | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий