рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | 13 мая | | | | внутренний фэншуй, затем внешний | | > Вы, Сергей, просто Вольф Мессинг какой-то! Протягиваете свою руку, раскрываете свои секреты, только верь и бери! | | Чукча купил A WARDROBE. Открывает A DOOR - а там A MIRROR. - Ой, BROTHER CAME! А WIFE из-за его спины LOOKS OUT: - И какая-то BITCH WITH HIM... | 1632 | | wardrobe | 'wLdrqub | шкаф | у'о:дроуб | | a door | | дверцу | | | mirror | 'mIrq | зеркало | 'мирэ | | brother came | | брат приехал | | | wife | | жена | | | looks out | | выглядывает | | | bitch with him | | б#@дь с ним | | | Что такое чувство юмора? Приходит серьезный народ на курсы: внутренне собран, нахмурен, напуган, зашуган, внутренний статус в боевой стойке, пальцы сжаты, в общем ждет удара для отражения информационной атаки. Фигу. Не дождетесь. С умной рожей учить Инглиш нельзя. | | Садится в такси OLD LADY с TOMMY GUN. TAXI DRIVER удивлено ASKS: - Ты что это OLD LADY, да с TOMMY GUN? - Да HARD DAYS, насилуют! - Кто ж тебя OLD LADY, WILL RAPE!? Бабка CHARGING TOMMY GUN и подмигивая говорит TO THE TAXI DRIVER: - OH! YOU WILL! | 1633 | | old lady | | старая бабка | | | tommy gun | | автоматом, автомат | | | taxi driver | | таксист | | | asks | | спрашивает | | | hard days | | время такое | | | will rape | reIp | насиловать-то будет | рэйп | | charging | tSRGIN | заряжает | ча:джиН | | oh! you will! | | да ты и будешь | | | Инглиш – это как игра в паровозики. Нужно погудеть, пошуметь, полазить на коленках, сказать: сам факью дурак и улыбнуться. начистить пальцем зубы, похлопать в ладоши, поморгать глазами, выбросить нафиг тетрадку в окно, вырубить сотик, ну, и конечно, ловить каждое движение учителя. И смотреть в ему в глаза. Гипноз, одним словом. Да, и еще выплюнуть жвачку. Что мы этим добились? Угадай. Мы убрали все лишнее. И еще бы кабинет, где чистые стены без всякой мишуры, шкафов, цветов, столов и запахов. Только свет, свежий воздух и табуретки. Ну и музыки в меру. Фэншуй – святое дело. Вначале внутренний фэншуй, затем внешний. Это лишь начало урока. Я, вообще-то сегодня про чувство юмора пишу. Чувство юмора начинается с умения улыбаться. Даже когда тебе не смешно. Зачем? Для дела, конечно. Ведь ты же Английским пришел заниматься. Хватит на сегодня теории. Домашнее задание: начать улыбаться наконец-то. Невзирая на погоду, природу, окружающих тебя дебилов, пустой кошелек и дырявую обувь. Улыбаться себе и над собой. Над другими-то смеяться легко. | | Когда я PUT руку на ручку холодильника, мой кот FALLS INTO A TRANCE, у него глаза сильно WIDEN, и в них явственно проступает a CREEPING LINE: МЯСО - FALL DOWN... . МЯСО - FALL DOWN… | 1634 | | put | | кладу | | | falls into a trance | trRns | впадает в транс | тра:нс | | widen | 'waIdn | расширяются | у'айдн | | a creeping line | 'krJpIN laIn | бегущая строка | 'кри:пиН лайн | | fall down | | УПАДИ | | | > в метро теперь не сплю - изучаю слова по карточкам. заметила, что мое творчество в виде картинок к словам, привлекает не только мое внимание, но и интригует окружающих, а шевеление губами при чтении слов из Pocket english похоже на чтение молитв и Pocket english похож на молитвенник! | | Пожалуйста, не путай умение 'улыбаться' и умение 'растягивать губы' (американская улыбка). Улыбка идет изнутри. Как электричество из проводов в лампочку. Улыбается все тело, даже мышцы живота, кажется, участвуют. Им тоже от этого должно быть хорошо. Губы при этом могут даже и не участвовать. Улыбка это как оргазм. Идет из тела в тело. А не в народ, и не для народа. | | THE LARGEST PIKE весом в 50 килограмм CAUGHT рыболов из Рязани. Это is 7 KILO MORE, чем на@##ел PREVIOUS рекордсмен. | 1635 | | the largest | | Самую большую | | | pike | paIk | щуку | пайк | | caught | kLt | поймал | ко:т | | 7 kilo more | | на 7 кг больше | | | previous | 'prJvIqs | предыдущий | 'при:виэс | | > Снова нужен новый мощный стимул. Я сгенерирую его | | Улыбка – это восхищение Было бы здорово научиться восхищаться какими-то даже очень простыми вещами. Все вещи вокруг тебя (даже пыль под кроватью) достойны восхищения. Задание на день: восхищаться тому, что попадается на пути: фонарному столбу, кнопкам в лифте, времени суток, концу обеденного перерыва, своим знакомым, их голосу и шагам. Каждому встречному улыбаться, наверное, не стоит. Но подмигнуть внутренне можно. Улыбка - это еще и защитная реакция организма, когда ты, защищаясь, не закрываешься, а открываешься. Пожалуйста, не просто тупо улыбаться (типа как в сериалах ненавистный смех за кадром), а радоваться и восхищаться. | | - А я анекдот REMEMBERED! - COME ON, TELL IT! - Hе-а, ты LAUGH будешь!... | 1636 | | remembered | rImembqd | вспомнил | римембэд | | laugh | lRf | смеяться | ла:ф | | come on, tell it | | Рассказывай | | | | | Улыбку должно рождать, все таки, восхищение. Тогда это по-честному. Как найти повод для восхищения в фонарном столбе? А ты только поищи. | | | | > Аудио меня просто взбесило, ну не разобрать, и ведь помню же момент). Теперь захожу на сайт YES с широкой улыбкой, образ Смирнова с 2 топорами для колбасы и дров плотно засел в голове, еще бы так слова запоминала. | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий