рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | 19 мая | | | | хорошая новость | | | | | | | | > Недолго не было меня – как всё изменилось, как всё осталось по прежнему… Красноречивые тренеры мне попались – как не упиралась, а на ринг идти пришлось, да ещё с песнями! Неужели насупит время, когда я буду понимать фонограммы на слух? | | | | | | | | | | Гаишник STOP автомобиль. Опускается WINDOW, DRIVER заискивающе SMILE - Добрый DAY, товарищ LIEUTENANT! Вот, пожалуйста: DRIVER`S LICENCE, техпаспорт, доверенность, INSURANCE, аптечка, EXTINGUISHER. Все как SHOULD BE. С заднего SEAT маленький SON: - DAD, а где GOATS? | 548 | | stop | stOp | останавливает | стоп | | window | `wIndou | стекло | у`индоу | | driver | `draIvq | водитель | `драйвэ | | smile | `smaIl | улыбается | `смаил | | day | deI | день | дэй | | lieutenant | lef`tenqnt | лейтенант | лэф`тэнэнт | | driver`s licence | `draIvqz`laIsns | права | `драйвэз`лайснс | | insurance | In`Suqrqns | страховка | ин`шуэрнс | | extinguisher | Ik`stINgwISq | огнетушитель | ик`стингуишэ | | should be | `Sud`bi: | положено | `шуд`би | | seat | si:t | сиденья | си:т | | son | sAn | сын | сан | | dad | dxd | Пап | дэд | | goats | `gouts | козлы | `гоутс | | Давайте BROADEN OUR CONCEPTIONS - через двадцать лет OUR HARD TIMES назовут THE GREAT DAYS OF OLD. | 1939 | | broaden our conceptions | 'brLdnkqn'sepSnz | посмотрим на вещи шире | бро:днкэн'сэзшнз | | hard times | | нелегкое время | | | the great days of old | | старыми добрыми денечками | | | Как выяснилось, самые POPULAR вопросы после VACCINATION: - мужской - можно ли DRINK? - женский - можно ли WASH? отсюда CONCLUSION - основная PROBLEM женщины в том, что она DIRTY, основная PROBLEM мужчины в том, что он FRESH. | 1043 | | popular | `pOpjulq | популярные | попьюлэ | | vaccination | `vxksIneISn | вакцинации | вэксинейшн | | drink | drINk | выпивать | дринк | | wash | wOS | мыться | уош | | conclusion | kOnk`lHZn | вывод | кэнклужн | | problem | `prOblqm | проблема | проблэм | | dirty | `dWtI | грязная | дёти | | fresh | freS | трезвый | фреш | | | | | | | | | | | | | | Хорошая новость. Я нашел объяснение причине уменьшения значения импульса при орбитальном движении. Это то, чему не верят физики. И за что они меня подняли на смех как только я об этом сказал. Причем все просто, на уровне теоремы. Мне не хватало одной составляющей для моего уравнения. Давайте подробнее об этом завтра. Я счастлив как ребенок. )) | | | | Сергей Смирнов www.ss77.ru | | P.S. гравитации для орбитального движения не просто нет, ее не может быть в принципе. Если есть - планеты должны замедлять свое движение (уменьшать значение импульса). Чего нифига не происходит. Нет ее. Я сказал. | | | | | | | | | > Я довольно долго была в неведении(пыталась придумать ассоциации или рисунки, чтобы запомнить слово или фразу, это несносно, не понимать то, что учишь), и теперь, когда начал приоткрываться занавес над конструкцией предложения, готова влюбиться в грамматику)))Может я придумываю себе, что этот курс прикладной, но я полагаю, что так и осваивают дети родную речь. Поэтому заниматься увлекательно и хочется увидеть "кусочек неба побольше") | | | | Тренинг по грамматике в Санкт-Петербурге 10-11 июня | | | | | | Демо-урок 'The road to hell (Chris Rea)' | | | | 27 мая, Москва. Семинар 'Орбитальное движение планет Солнечной Системы' (Смирнов vs Ньютон) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий