рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | 1 февраля | | | | > А ребенок спрашивает: "Мам, ты откуда столько английских песен знаешь". "Дядя Смирнов научил", - отвечаю. | | NEW RUSSIAN смотрит школьную тетрадь сына: - Ничего не UNDERSTAND! WHY двойка? Ведь написано же: «Классная WORK». | 1041 | | new russian | `njH`rASn | Новый Русский | нью рашн | | understand | Andq`stxnd | понимаю | андэстэнд | | why | waI | Почему | уай | | work | wWk | работа | уёк | | Хочется быть сильным? Конечно. Хочу стать самым сильным.. ну, это уж ты загнул, конечно. В чем секрет силы? Откуда она берется? Секрет Силы: не надо стараться быть сильнее других, надо стараться быть сильнее СЕБЯ | | Встреча Путина и Обамы. Американский PRESIDENT обращается к российскому: - Владимир Владимирович, помогите, у нас произошла BREAKDOWN на заводе по производству CONDOMS, а это, как вы понимаете, национальная TRAGEDY, буквально DISASTER. COULD вы нам выслать пару вагонов CONDOMS OF HOME производства, только чтобы на них был обязательно американский FLAG и длина была 25см. Вот, думает, пусть знают эти русские наших американских GUYS. Путин обещает HELP, возвращается в Россию и дает ORDER - выслать в штаты партию CONDOMS с американским FLAG, длиной 25см, и на EACH написать - made in Russia.... small size. | 1042 | | president | `prezIdent | президент | президент | | breakdown | `breIkdaun | авария | брэйкдаун | | condoms | `kOndqmz | презервативов | кондомз | | tragedy | `trxGqdI | трагедия | трэджэди | | disaster | dI`zRstq | стихийное бедствие | диза:стэ | | could | kud | могли бы | куд | | home | `houm | отечественного | хоум | | flag | flxg | флаг | флэг | | guys | gaIz | ребят | гайз | | help | help | помочь | хелп | | order | `Ldq | распоряжение | о:дэ | | each | JtS | каждом | и:ч | | Подтягивался на турнике? Нет? Так и ни разу не смог подтянуться? Не научился? Еще не поздно. Сначала висишь на турнике как колбаса, дрыгаешь ногами (под смех окружающих). На это может уйти от недели до месяца - ежедневных занятий минут по 10-15. На 31-й день происходит чудо - руки вдруг начинают чуть-чуть сгибаться, и ты подтягиваешься на сантиметр. Первый сантиметр пройден. Больно. Очень больно. Кто подтягивался - знает. | | > Сегодня мне попалась сильная студентка, которая меня помучила. Но мне понравилось. Побольше бы так мучили. | | Теперь надо стать лишь на сантиметр сильнее. Стать на один сантиметр сильнее СЕБЯ. | | Как выяснилось, самые POPULAR вопросы после VACCINATION: - мужской - можно ли DRINK? - женский - можно ли WASH? отсюда CONCLUSION - основная PROBLEM женщины в том, что она DIRTY, основная PROBLEM мужчины в том, что он FRESH. | 1043 | | popular | `pOpjulq | популярные | попьюлэ | | vaccination | `vxksIneISn | вакцинации | вэксинейшн | | drink | drINk | выпивать | дринк | | wash | wOS | мыться | уош | | conclusion | kOnk`lHZn | вывод | кэнклужн | | problem | `prOblqm | проблема | проблэм | | dirty | `dWtI | грязная | дёти | | fresh | freS | трезвый | фреш | | Ты станешь, конечно, сильнее. И сильнее других тоже, если это тебе надо. Только помни, кто главный твой соперник. И смотри в зеркало. Почаще. А сравнение себя с другими - опасная вещь. Еще не начал, а уже проиграл. Бывало ведь? | | На других надо равняться. И радоваться, что есть на кого равняться. И что в твоем окружении есть люди сильные. И не завидовать, а радоваться за них. Они это заслужили. Не стоит равняться на неудачников. И не стоит опираться на мнение неудачников. И разного рода мудаков и раздатчиков добрых советов. | | Сидят IN THE TUNDRA чукча и GEOLOGIST, рыбу ловят в ICE-HOLE. Тут откуда ни возьмись, появляется здоровенный BEAR и к ним чешет. GEOLOGIST, сознавая всю бесполезность сопротивления, сидит и покорно WAITS своей участи, а чукча хватает SKIES и начинает спешно PUT ON. - Зачем тебе SKIES, чукча? Ты все равно не сможешь RUN быстрее BEAR... - А мне и не надо RUN быстрее BEAR. Мне надо RUN быстрее тебя! | 1044 | | in the tundra | `InDq`tAndrq | в тундре | ин зэ тандрэ | | geologist | GI`OlqGIst | геолог | джиолоджист | | ice-hole | `aIshoul | прорубь | айсхоул | | bear | `bFq | медведь | беэ | | waits | weIts | ждет | уэйтс | | skies | skIz | лыжи | ски:з | | put on | put`On | одевать | путон | | run | rAn | бежать | ран | | И вот так карабкаешься по сантиметрам в небо. Одно подтягивание (от ладони до подбородка) это примерно 50 см. Два раза подтянулся – это уже метр. В небо. Однажды (под зависть окружающих) ты легко делаешь 7-10 метров. Просто взлетаешь. Легко и красиво. В английском все также. Надо лишь сделать чуть больше того, что ты можешь сделать сегодня. !! Не стоит стремиться говорить по-английски лучше других. Все что тебе сегодня надо - это говорить лишь чуть-чуть лучше СЕБЯ. | | Я, JOINING THE LOSERS COMMUNITY, торжественно TAKE A VOW ничего не делать TO IMPROVE MY LIFE, SIT ON MY ASS и не дергаться. А если я BREAK MY VOW, то пусть постигнут меня SUCCESS, GLORY и MONEY IN FULL. | 1828 | | joining the | MY LIFE | вступая в | MY LIFE | | losers community | `lHzqzkq'mjHnqtI | клуб лузеров | лу:зэзкэ'мью:нэти | | take a vow | vau | клянусь | вау | | to improve my life | Im'prHv | для исправления своей жизни | им'пру:в | | sit on my ass | | сидеть ровно | | | break my vow | | нарушу клятву | | | success | sqk'ses | успех | сэк'сэс | | glory | 'glLrI | слава | 'гло:ри | | in full | | в полной мере | | | Побочный эффект силы - мозоли. Синяки, ссадины и т.д. И боль, конечно. Со временем боль перерастает в силу. Не хочу быть сильнее других. Быть сильнее других легко. Хочу сегодня лишь на чуть-чуть быть сильнее себя. | | > Слишком легкое задание, хочется таких, чтоб мозги кипели! | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий