рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | 2 мая | | | | > Уроки на курсе Ес это не уроки. это игра, приключение, киндер сюрприз. не выспалась, а села за иглиш - и спать не охота. беру следующий урок - что же будет дальше? | | Жена WAKES мужа: - WHAT'S UP? Почему ты так CRY? - Мне приснилось, что Маруся SINK. - WHAT еще за Маруся? - Да ты ее не KNOW, я с ней во сне MET. | | | | wakes | | будит | у`эйкс | | what's up? | | что с тобой? | у`отс`ап | | cry | | кричишь | край | 176 | sink | | тонет | синк | | what | | что | у`от | | know | | знаешь | у`от | | met | | познакомился | мет | | Об игре. было это в 93-м, когда еще только начинал экспериментировать, пробовал разные методики… ...Однажды во время сеанса релаксопедии к нам заглянул врач-психотерапевт, который в свое время участвовал в экспериментах по обучению в гипнозе. он только проронил три слова, и выдал мне секрет "…Игра, только игра…" | | Прапорщик командует солдатам: - WELL!.. DIG здесь, здесь и здесь! А я пока схожу, узнаю, где NEED... | | | | well | wel | так! | уэл | 177 | dig | dig | копать | диг | | need | njd | надо | ни:д | | с тех пор играю, играем.. народ приходит на курсы, ждёт увидеть парты, готов записывать, зубрить, ну как в школе, вы знаете. Всё не так. Игра – это состояние ДЛЯ... Ты же говоришь на родном языке. Как ты его выучил? не помню. игра - часть детства. Вот так играючи и выучил. даже не учил. К трем годам ребенок говорит. | | "Они TOUGHT US бегать и TALK Теперь MAKE US сидеть и молчать…" | | | | TOUGHT US | | учили нас | `то:тас | 178 | TALK | | говорить | то:к | | MAKE US | | заставляют нас | `мейкас | | > Огромное спасибо тебе, Сергей, за твое детище!!!!! Очень интересный и живой ребенок получился. С ним хочется постоянно играть, общаться, учиться новому и радости жизни | | Не балуемся. если только чуть-чуть. были ошибки когда игра переходила в баловство. Это все ломает. Помогло еще, что тогда поработал с первоклашками. Научили жизни. Взрослых-то что, их зашугать можно, а вот дети – они не боятся, с ними надо играть.. выкладываться по полной | | IN THE THEATRE: - Вам дать BINOCULARS? - THANKS, у меня с оптическим... | | | | in the theatre | | в театре | ин зэ`сиэтэ | 179 | binoculars | | бинокль | бай`нокьюлэс | | thanks | | спасибо | сэнкс | | Чакры, парты, медитация, гипноз, 25-й кадр по сравнению с игрой – лепет. | | > Из-за жадности сделал слишком большие кучки бобов. Они мне мозг взорвали. Приходилось делать перерывы попить чаю и самому остыть, но все равно в течение часа я их всех перелопатил. I'VE GOT THEM. P.S. Пока дочь в садике я тайком играю ее игрушками. (урок 11) | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий