упрямо и верно идите к своей мечте | 23 февраля | | | | akция до 23.30 | | | | | | | | > слушаю радио ВВС все свободное время, ничего полностью не понимаю, но, оказывается, как много слов я уже знаю!!! (Елена, курс: Базовый, урок 10) | | | | | | | | Сегодня 23 февраля. Мужики, с праздником. Пожелание одно - сделать все, чтобы те, кто с вами рядом, были счастливы. Самый защищенный человек это счастливый человек. И сегодня, только сегодня, даю cкидку 23% для тех, кто начнет заниматься именно завтра. Срок действия cкидки - до 23.30 мск сегодня. Завтра начало курса, успевайте записаться за полчаса до него. Всем хорошего дня. И чистого мирного неба. | | | | "Как живут OVER THERE IN RUSSIA? SOMETIMES THEY выпивают SINCE THEY'VE GOT NOTHING ELSE TO DO, SOMETIMES THEY что-то делают SINCE THEY'VE GOT NOTHING ELSE TO DRINK..." | 2109 | | over there in russia | | в России | | | sometimes | | Иногда | | | since they've got nothing else to do | sIns'nATIN | от нечего делать | сынс'наСиН | | since they've got nothing else to drink | | от нечего выпить | | | 100 HEROIC DEEDS TO BE DONE BY A MAN'S MAN: 66. Неделю TO STAY IN THE SACK, не выходя FROM HOME. Объяснить всем, что YOU'RE TAKING PART IN эксперименте по гипокинезии, SINCE готовитесь TO BECOME A COSMONAUT. 67. Опоздать на BLAST-OFF и на вопрос "WHERE'VE YOU BEEN?" ответить: "WHO'S GONNA GO за "Клинским?" | 2294 | | stay in the sack | | проваляться в постели | | | you're taking part in | | принимаете участие в | | | since | sIns | поскольку | | | to become a cosmonaut | 'kOzmqnLt | стать космонавтом | 'козмэно:т | | blast-off | | старт космического корабля | | | where've you been | | Где был | | | from home | | из дома | | | who's gonna go | | А кто пойдёт | | | Муж решил UNEXPECTEDLY навестить жену DURING HER BUSINESS TRIP. Приехал, сразу GOT INTO BED, бурный секс, бурный оргазм. Из-за стены CLAMOUR: - QUIET PLEASE! Я из-за вас FIVE NIGHTS не могу FALL ASLEEP! | 1924 | | unexpectedly | `AnIk'spektIdlI | неожиданно | анил'спэктидли | | during her business trip | 'djuqrIN | в командировке | 'дьюэриН | | got into bed | | влезли в постель | | | clamour | 'klxmq | крики | 'клэмэ | | five nights | | уже пятую ночь | | | quiet please | | потише | | | fall asleep | | заснуть | | | | | | | Сергей Смирнов www.ss77.ru | | | | | | | > Стало легче общаться с иностранцами, больше понимаю их быструю речь, и всё больше нравится. (Альбина, курс: Базовый, урок 19) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий