рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | 14 марта | | | | почему-то не могут говорить..? | | > Наблюдение одно- просто учить, запоминать, пытаться этим пользоваться и не унывать.....Учу в самолете, поезде... везде, где есть хоть маленькая возможность.. | | - FATHER, а я RIGHT живу? - RIGHT, сын мой, но IN VAIN. | | | | father | | батюшка | `фа:зэ | 81 | right | | правильно | райт | | in vain | | зря | ин`вейн | | TRYING справиться с автоматом для SALE сигарет в холле HOTEL, молодой человек BY ACCIDENT ударил ELBOW в BREAST проходящую мимо PRETTY девушку. - Я приношу самые глубочайшие APOLOGIES, - говорит он ей, - но если Ваше HEART такое жеSOFT, как Ваша BREAST, то Вы меня, наверное, FORGIVE. - Я Вас FORGIVE, - отвечает она с улыбкой, - а если и все REST у Вас столь же SOLID, как и Ваш ELBOW, то я живу в ROOM 613. | | | | trying | | пытаясь | `трайин | | sale | | продажа | сэйл | | hotel | | отель | `хоутел | | by accident | | нечаянно | бай `эксидэнт | | elbow | | локоть | `элбоу | | breast | | грудь | брэст | 82 | pretty | | симпатичная | `прити | | apologies | | извинения | э`полоджиз | | heart | | сердце | ха:т | | soft | | мягкое | софт | | forgive | | простите | фо`гив | | rest | | остальное | рест | | solid | | твердое | `солид | | room | | номер | ру:м | | > Получилось, как и обещал СС, получаю наслаждение, радость и восторг от занятий. Чем дольше читаю, тем больше удовольствие. | | Приходит Ленин к Дзержинскому и говорит: - Феликс Эдмундович, а вы COULD ради дела революции прыгнуть в WINDOW? - COULD, - говорит Феликс Эдмундович, - и прыгает в WINDOW. Ленин спустился DOWN, вышел наROADWAY, и глядя на Дзержинского говорит: - IRON Феликс, IRON Феликс. Размазня! | | | | could | | мог бы | куд | | window | | окно | у`индоу | 83 | down | | вниз | `даун | | roadway | | мостовую | `роуду`эй | | iron | | железный | `айэн | | - Я смотрю, COMRADE солдат, вы слишком SMART! - Кто, я? - Ну не я же! | | | | comrade | | товарищ | `комрид | 84 | smart | | умный | сма:т | | Ко мне часто приходили и приходят, люди, годами изучающие язык, - а говорить почему-то не могут. Больно и смешно. И я тут немного работаю как костоправ, правлю на свой манер, когда уходят - улыбаются, прихрамывая.. кивают. Когда через несколько лет случайно встречаемся - радостно здороваются..)) есть один очень тонкий нюанс (на уровне заблуждения): Изучение английского не всегда приводит к умению разговаривать на английском.Будешь ли ты когда-то говорить по-английски (на засыпку)? ... Это еще о том, что занимаясь у меня на курсе YES - ты весь английский конечно не выучишь, но вот говорить-то то тебе на нем придется. Первый раз - знаешь как страшно? Страшно и второй раз, и третий, просто на раз на четвертый-пятый-десятый уже начинаешь привыкать к этому страху и попросту его не замечаешь. | | > Стало легче общаться, даже два раза меня похвалили за мой английский))) (урок 8) | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий